Spring is here 春が来ました。

Hello everyone, 

A new school term have began and students started their learning once again.

皆さん、こんにちは。

新しい学期(がっき)が始まり、生徒(せいと)たちは再(ふたた)び学習(がくしゅう)を始めました。

As I travelled to my workplace, I pen down the events that happened for the past week. How was your? Do share with me as well.

職場(しょくば)に行ったとき、先週起こった出来事を書き留(と)めます。あなたのどうですか? シェアしてください。

Let's begin. 始まりましょう。

Last Friday, Pastor Christina contacted me and asked if I am available on Saturday to go to Gardens by the bay to view the cherry blossoms. After half a day of discussion, I booked 3 tickets for her and her 2 sisters. Little Carmen is also coming too, Yeah 🤩!!!


先週の金曜日、クリスティーナ牧師から私を連絡しました、先生が私に土曜日にガーデンズバイザベイに行って桜を見ることができるかどうか尋(たず)ねられました。 半日(はんにち)の話し合いの後、私は彼女と彼女の2人の姉妹(しまい)のために3枚のチケットを予約しました。 カルメンちゃんも来ます、ええ🤩!!!

Saturday arrived, I dressed up in my favourite yukata and set off to meet them up. I collected the complimentary parking ticket for 2 hours at the Friends of the Garden office and waited for the car to arrive at the entrance. 


土曜日がやってきて、大好きな浴衣を着て出迎えました。 フレンズ・オブ・ザ・ガーデンのオフィスで2時間無料の駐車違反(ちゅしゃいはん)切符を受け取リました、車が入り口に到着するのを待ちました。

At around 9.30am, Pastor Christina and family arrived. I helped them to carry the things out of the car and keyed in details of the car for the complimentary parking ticket. 

午前9時30分ごろ、クリスティーナ牧師とその家族が到着しました。 私は彼らが車から物を運ぶのを手伝い、無料の駐車違反切符のために車の詳細を入力しました。

After exiting from the carpark, we walked over to the Flower Dome to meet little Carmen and the two sisters. Carmen ate some bread before entering.

駐車場を出た後、フラワードームに歩いて行き、カルメンちゃんと二人の姉妹に会いました。 カルメンは入る前にパンを食べました。

We had so much fun in the Flower Dome. I played and sing songs with Carmen. We took lots of photos too. What a wonderful time at Gardens by the bay. 

私達はフラワードームでとても楽しく遊びました。 私はカルメンと一緒に遊んだり、歌を歌いました。 私たちもたくさん写真を撮りました。ガーデンズ・バイ・ザ・ベイでの素晴らしい時間。














Comments

Popular posts from this blog

Life of an international student in Sendai 仙台での留学生生活

Moving to Japan Timeline

Dad's Home Coming